main page
russian english
Блоги » BadWolfVindici »

"Птичий язык" индустрии фигурок. Часть вторая

"Птичий язык" индустрии фигурок. Часть вторая
09 мая 2013 12:58:03

Поскольку первый "жаргонный" пост в блоге Микатан оказался очень популярным (да и для одного поста было "многобукаф"), она решила написать продолжение несколько раньше, чем планировалось изначально. Вторую лекцию также проводит Tori Bird:


Возблагодарим же сенсея :D

Как и в прошлый раз, разжевывала для простых смертных информацию сама Микатан. На этот раз к английским названиям терминов добавлены японские (в квадратных скобках). Ну что, поехали?

Литейная форма (Mould [Kanagata])


Под этим термином понимают любой металлический "трафарет", используемый для серийного производства фигурок. Для каждой части фигурки создается отдельная литейная форма, сделанная с существующего прототипа (см. значение тут). Для производства одного нендройда используется от 5 до 10 различных форм, для создания полноценной фигурки - от 7 до 20 форм. Например, при производстве фигурки Ultimate Madoka 1/8 использовалось 13 различных форм.

Теоретически литейные формы можно использовать сколько угодно раз, но на деле иногда, если формы используют очень активно, металл изнашивается, что сказывается на качестве получаемых отливок. Упоминаемые в первом жаргонном посте Т-1, Т-2 и т.п. используются для калибровки литейной формы.

Пример употребления слова: "Кончики выглядят слишком затупленными, давай слегка доработаем литейную форму, чтобы исправить результат."

Литьевая машина (Injection Moulding Machine [Shashutsuseikeiki])


Литейные формы заполняются расплавленными пвх и абс-пластиками в специальной литьевой машине, где пластики затем охлаждаются и застывают, приобретая необходимую форму. Каждая такая машина обслуживается одним-двумя рабочими, которые по завершении операции открывают дверцу машины и извлекают получившую часть новой фигурки.

И хотя извлеченные "запчасти" считаются охлажденными, на выходе из машины они все еще очень горячие, так что во избежание изменения формы отливки их зачастую поливают водой.

Пример употребления слова: "Попробуй трижды быстро сказать "Shashutsuseikeiki"!"

Цвет отливки (Cast Color [Seikeishoku])


Термин используется в отношении неокрашенных частей, извлеченных из литьевой машины. Те части фигурки, которые по задумке представляют собой "голые" части тела (то есть они цвета кожи) - например, лица, - зачастую остаются неокрашенными, потому что они уже нужного цвета, а отсутствие дополнительного слоя краски избавляет от опасности появления неровностей. Также отсутствует риск того, что "кожа" "полиняет" на другие части фигурки.

Пример употребления слова: "Давайте просто оставим эти части в цвете отливки!"

Проверка допустимого уровня качества(AQL Inspection [AQL Kensa])


"AQL" расшифровывается как "Acceptable Quality Level" - "Допустимый, приемлемый уровень качества". Во время AQL-проверки продукция проходит проверку качества, а количество дефективной продукции должно быть ниже установленного в процентах уровня.

Пример употребления слова: "Как только закончится AQL-проверка, можно отгружать товар!"

China Southern Airlines [Chuugoku Nanpou Kuukou]

Авиакомпания, способная дешево и в сжатые сроки предоставить авиабилеты для срочных командировок в Китай ребятам из производственной группы GSC. Среди сотрудников ее также называют "Chuunan".

Пример употребления слова: "Я завтра в Китай самолетом Chuunan!"

Заказ на закупку(PO)


PO - Purchase Order - "Заказ на закупку". Под этим термином понимают количество определенного к производству товара каждого наименования. При отсутствии закупочного заказа, одобренного компанией, серийное производство фигурки начаться не может.

Пример употребления слова: "Поторопитесь и оформите заказ на закупку!", "Заказ на закупку должен быть сделан до конца месяца!"

Угол конусности (Draft Angle [Nukikoubai])


Чтобы отливки из литейных форм извлекались без проблем, некоторые части изделия должны иметь определенный угол наклона, известный как угол конусности. Соблюдая угол конусности, изделия из литейных форм можно извлекать, избегая излишнего трения и, соответственно, образования царапин, вследствие чего части фигурки получаются более качественными.

Угол конусности обычно составляет не более 1 мм, так что невооруженным глазом отклонение заметить очень сложно.

Угол конусности используется, например, при производстве подставок для нендройдов, при отливке частей мех и т.п.

Текстурирование поверхности (Surface Texturing [Shibokakou])


Термин используется для обозначения процесса нанесения на поверхность литейной формы необходимой текстуры (например, легкой шероховатости), чтобы получить аналогичную текстуру на отливке. Иногда в этом процессе используется песок, соответственно, такая обработка называется пескоструйной. В итоге поверхности получаются более матовыми, отсутствует элемент скольжения, а мелкие нежелательные царапины становятся не такими заметными.

Текстурирование поверхности применяется при создании подставок для нендройдов.

JJ (Из персонального словаря Tori Bird)


Расшифровывается японским словосочетанием "Jirashi Jyouzu", которое означает, что некий долгожданный образец находится на последних стадиях завершения.

Пример употребления слова: "Неужели я дождался! Это JJ! И только посмотри, как шикарно он выглядит!"



И на сегодня всё, хотя в планах у Микатан (которая для себя тоже сделала пару открытий) идет продолжение ликбеза среди общественности :D Кто осилил - молодец, тут и сказочке конец
Оригинал можно прочитать в блоге Микатан.
Часть первая и часть третья тоже вас ждут :)
26 0
Поделиться
Автор
Полка Профиль Фигурки Аниме Блог Фото Активность Отзывы Магазин
Отправить ПМ