main page
russian english
Блоги » ORENJISAMA »

Фандаб

Фандаб
03 фев 2011 11:59:55

Всем доброго времени суток!

С сегодняшнего дня открываю сет записей, относящихся к аниме, а именно - его озвучке.
Как можно было заметить у меня в профиле, я являюсь переводчицей, а значит краем уха слыхала про фандабберов.

Итак, начнем!

В этом разделе мне хотелось бы Вас познакомить с самыми популярными дабберами. По крайней мере теми, с кем мне приходилось работать.

Для начала, расскажу кто же вообще такие дабберы.

Итак даббер или фандаббер – (говоря простыми словами) человек, озвучивающий аниме по предоставленному ему (или сделанному самому) переводу.
Нельзя путать с сейю – профессиональны люди (часто звезды) озвучивающие аниме, оригинальные голоса персонажей.

Главная задача даббера записать звуковую дорожку на которой он просто зачитывает предоставленный ему перевод. Однако на этом ничего не заканчивается.
Во-первых, озвучка должна быть «слушабельна», т.е. приятна для восприятия. Никто не будет смотреть аниме с мямлящим тихим или шепелявым голосом поверх оригинальных сейю.
Во-вторых, озвучка должна быть эмоциональна.

Довольно часто дабберы сами делают себе перевод либо просят сделать таковой переводчика. Иногда можно воспользоваться уже готовым переводом, если его автор не против.
Даббер в праве на свое усмотрение менять некоторые фразы перевода, чтобы его было легче воспринять. Иногда же дабберы просят сделать перевод веселее или интереснее, в этом случае в ход идут шутки и отсебятина от самого переводчика или же напрямую от даббера. (Примером аниме с отсебятиной являются Sora no Otoshimono, Asobi ni iku yo). Однако к этому приему обычно прибегают если аниме заведомо является провалом или же если это никак не отразиться на сюжете. Иногда меняют даже названия. Например, Durarara!! – никак не переводится, однако Cuba77 дал ей имя «Всадник без головы», Sora no Otoshimono – «потерянное небесами» превратилось в «Падшая с небес: Ангел прихоти».


Итак, вот дабберы нашей релиз-руппы «AniDub»




Ancord. Озвучивает аниме с 16 лет, недавно ему исполнилось 20 лет, так что в своем деле он уже профессионал. Озвучивал множество популярнейших аниме, таких как «Наруто», «Блич», «Фейри Тейл», «Стальной Алхимик», «Лаки Стар», «Радуга – Семеро из шестой камеры второго блока».
Почти каждый анимешник знает, кто такой Дядя Слава. Чуть ли не на всех пиратских дисках аниме продается с его озвучкой, хотя тот отношения к этому не имеет, ибо все аниме делается для «бесплатного ознакомительного просмотра» и доступно для бесплатного скачивания с интернета.


Cuba77. Самый первый русский фандаббер. Кубу знают все, абсолютно все. У него множество завистников, в его голос влюбляются девушки, недоброжелатели же твердят, что его озвучка «картавая и гнусавая». Комедии от Кубы – одни из лучших, он ни за что не возьмет за второсортную анимешку и всегда сделает все лучшим образом. За его душой такие аниме как «Дюрарара», «Падшая с Небес», «Поиграй со мной нежно», «Эйр Гир», «Seikon no Qwaser», «Тетрадь Смерти», «Хост-клуб Оранской школы», «Код Гиасс» и многие другие. Он ненавидит светиться, поэтому не зарегистрирован ни в одной социальной сети, скрывает свою фотографию и даже имя и возраст. В его контакт-листе в скайпе едва ли наберется 50 контактов. Однако возможно за эту его скрытность его таки любят девушки?


OSLIKt. Довольно новый даббер, но уже успел завоевать сердца девушек своим образом хорошего мальчика. В основном его проекты – это сёдзё-аниме, проще говоря, для девушек. Зовут его тема, сейчас ему 21 год. Но за свою небольшую карьеру он озвучил уже довольно много анимешек. Например, «Дурни, Тесты, Аватары», «Отвязная Троица», «Достучаться до тебя», «Президент – горничная».


Онитян. В фандабе не очень давно и большим портфолио похвастаться не может. Раньше специализировался на комедийных анимешках и славился «стебной» озвучкой. Сейчас же более серьезно взялся за дело. Артем Георгиевич, как его называют, сейчас дожил уже до 24 лет и имеет за душой такие анимешки как «Огненное сердце», «Детектив-медиум Якумо», «Ресторан ужасов», «Поцелуй сестренок» (альтернативная озвучка) и др.


Zack_Fair. Мой хороший друг Аристарх. На данный момент ему нет и 19 лет, но он уже озвучил немало проектов. Стоит указать, что дебют у нас был совместный. Аниме Working!! – мой первый проект по переводу, а его по озвучке. Однако провальным он не оказался. Нас довольно тепло встретили. Я прославилась как переводчица с авторским, не похожим на другие переводы, а он… как второй OSLIKt, по манере озвучки. Однако это мнение он скоро развеял и стал довольно популярен. Сейчас он может похвастаться уже такими проектами как «Усопшие», «Working!!», «Истории мечей», «Благословенная Кампанелла», «Под мостом над Аракавой» и др.


MCShaman. Зовут его Дэн, полное имя – Даниэль, 27 лет, украинец. В фандабе давно, но звучит не особо много. Специализируется на хентае. Озвучил «Нанака», «Школьные Войны: последний палач», «Драгонболл», «Рубаки на большом экране» и др.


Marclail. Он же Марик. Не особо новый даббер, но и не сказать, что в фандабе давно. Прославился в основном на озвучивании аниме «One Piece» и хентая. В последнее время особенно серьезно занялся озвучкой. В его портфолио такие аниме, как «Принцесса – медуза», «Моя сестренка не может быть такой милашкой», «Извращенец Томас», естественно «Ван-Пис» и др.

Ну что ж, на этом первый пост окончен.
Надеюсь, вам будет интересно.

Если есть какие-то вопросы, с удовольствием отвечу.


Статья эксклюзивно для Полки.
© ORENJI-SAMA.
14 2
Поделиться
Автор
Полка Профиль Фигурки Аниме Блог Фото Активность Отзывы Магазин
Отправить ПМ