main page
russian english
Блоги » Hikari_Stav »

Поговорим о Кузнечике от Исака Котаро?

Поговорим о Кузнечике от Исака Котаро?
02 янв 2023 10:49:04

Доброго времени стуток!








Впервые с Исакой Котаро и Осугой Мегуми я познакомилась году в 2012. Началось всё с манги Вальс, повествующей о безымянном юном убийце. Ни имени, ни чёткого возраста, ни цели в жизни. И кто знает, чем бы закончилась его жизнь, если бы не встреча с «менеджером» Иваниши, разглядевшего в пацане талант, давшего ему имя и цель – стать профи.

По большому счёту, Вальс – самостоятельное произведение. Его можно читать в отрыве от других работ, но, тем не менее, он всё же имеет прямую связь с мангой и романом «Кузнечик/Grasshopper» и мангой «Дьявол/Maou».

Вальс, собственно, и заканчивается на переходе к манге Мао. Происходит встреча Сэми с Андо, где он сообщает, что пришёл его убить. Однако, в манге Мао Сэми не является главным героем, хоть и пересекается со многими персонажами, которые есть и в Мао, и в Кузнечике.

Я долго ломала голову на чёт того, в какой последовательности они идут?


Особенно после сюжетного поворота в другой работе Осуга-сенсей - Matinee to Soiree.

В мире 2 Макото? Оба не "оригинал"?
Может и Грассхоппер - параллель? Типа, Вальс - отправная точка. Но в одном мире события пошли по стопам Мао, а в другой - по Грассхопперу? Это может объяснить, почему Сэми выглядит вообще не так, как в Вальс или Мао
и почему Осуга-сенсей ни разу не рисовала Сэми версии Грассхоппер.


Очевидно, что Вальс первый, Мао должен идти вслед за ним, а после Кузнечик. Верно? Не верно! И дальше я расскажу, почему.

Отступление.


24 Марта 2022 года в ЧГ я случайно увидела роман «Поезд убийц». У нас издали Исаку Котаро, Карл! Жаль, конечно, у нас Мао не издали. Здесь можно просто одним выстрелом убить двух зайцев - издать роман Mao и издать мангу. А там и Вальс можно) И сбудется мечта одного идиота, т.е. моя)
Понравился и трейлер с Брэдом Питом.

Я вообще не люблю все эти экранизации, видят все, нам этого хватило! Но от трейлера я была в восторге. Ярко, динамично, весело и с перерывами на поболтать.





И, конечно, я на него сходила) Два раза! И у меня появились вопросы. Много вопросов. Сейчас пойдёт поток сознания сразу после первого просмотра со спойлерами:



Размышления об именах


Итак, день ИКС, к которому ведут все эти полотна текста!


22 Декабря я забежала в ЧГ за томиком Псов, а в магазине как раз заглючила касса. Что-то с чеком случилось. Пока ждала, подошла к стеллажу рекомендованного, а там, среди манги и Блиновской, глаз зацепился за одну обложку. Сначала я подумала, что это Семейка Аддамс, а потом я увидела название «Кузнечик». «Нееее!»- подумала я. Перевожу взгляд выше - «Исака Котаро». ДА ЛАДНО?! ЭТО ГРАССХОППЕР?! И, да! Это он!



Скажу сразу, мангу я почти не читала, т.к. пробежавшись по ней бегло, я увидела, как Кит (きじら/鯨) убивает сначала Иваниши, потом Сэми. Так что вникать в работу вообще не хотелось. До этого момента. Ведь у меня всё ещё были вопросы, на которые не находилось ответов.

Кстати говоря, Кузнечик - первая из работ, которая была экранизирована в виде дорамы)

Обложки дорамы, манги и романа.



Вообще, изначально Поезд убийц/Быстрее пули/ назывался マリアビートル/ . Изменилось название для локализации американского издания.
В названии стоят имя куратора - её зовут Мария, а жук - это наш ГГ, Божья коровка (имя Нанао). Что, опять же, логично, поскольку у коровки 7 пятнышек.

А ещё по Поезду есть театральная пьеса, вышедшая в Японии в феврале 2018 года. Так же существует театральная постановка Мао, по манге Осуга Мегуми.





Как только прибежала домой, сразу припала к книге. С конца, разумеется, т.к. Дьявол кроется в финале. И, каким было моё удивление, когда в процессе я поняла, что манга Мао, от художницы Осуга Мегуми, в итоге оказалась сплавом романа Исака Котаро «Мао» и «Кузнечик».

Ведь всё это время я ломала голову над тем, почему манга и роман так отличаются и имеют лишь общие черты? Почему одно никак не вяжется с другим? Почему внешность Сэми и события так сильно отличается и т.д. А оно, вон как.

Итак, что сразу отметила при беглом прочтении:


1. Сэми/Цикада(セミ/蝉).

Да, имя Сэми переводится, как «Цикада». Ещё после Поезда убийц я задалась вопросом, правильно ли я решила не переводить имя, ещё когда только начинала любительскую работу над мангой? Ведь у всех остальных (кроме Иваниши, Ичигохары и Терахары), по факту, тоже были позывные. Сузумэбачи (Оса), Тик-так, Шляпник, Кубиори-отоко (сворачивающий шеи) - всё это прозвища киллеров.

По логике, Сэми тоже следовало писать, как «Цикада»? Верно? Верно, да не верно.

Имя Сэми, именно имя. В самом начале истории говорилось, что имени у него не было, его никак не звали.





Именно Иваниши дал ему имя «Сэми», аргументируя тем, что «Ты невыносимо шумный», "Постоянно трещишь", "Оно прекрасно тебе подходит".
И каждый раз, когда Сэми называет своё имя именно как имя, а не позывной.
Иногда имя бывает в скобках и вот тут как раз можно указывать «Цикада». Но дело в том, что «蝉/せみ» практически везде указано без скобок. Как имя собственное. А имена и названия мы не переводим)



2. Терахара и Фройляйн.

Терехара-сан является боссом организации «Фройляйн». Впервые его видим в 4-ом томе Вальс. Они схватили Сэми и Иваниши, пытали последнего, чтобы выяснить их связь с «Тик-так», а потом собирались убить обоих. Но вышло наоборот. Сэми перебил охрану, захватил в плен Терахару, а Иваниши, путём шантажи в стиле камикадзе, выторговал 200 миллионов и их с Сэми жизни.




В манге Мао нам снова встречается Терахара. Как старший, так и младший. Младшего убивает Джунья. Вернее, он нанимает человека со способностями погружать людей в кошмар от чего они совершают самоубийство. В 10 томе Мао он убивает сына Терахары. Тот под влиянием кошмаров повесился.
Старший узнаёт о смерти сына, но и его тоже убьют. Толкнут под колёса его же помощницы. Машина собьёт его насмерть.

В романе Терахара, как и его сын, умирает иначе.




3. Кит (くじら/鯨).

Кит - убийца со способностями погружать других в кошмары и доводить до самоубийства.
Этот человек присутствует и в Мао. Его в 8 томе нанимает Джунья, чтобы убить сына Терахары.




Но ещё раньше с ним пересекается Сэми. И «Кит» использует на нём свои способности, погружая в кошмар. И когда Сэми практически вонзает ножь себе в горло, морок разбивает звонок на телефоне. Звонить мог только Иваниши, но на деле никакого звонка не было.
Этот телефон Иваниши дал Сэми ещё в Вальс. Так что это довольно символичная вещь.




В манге Кузнечик Сэми тоже встречает Кита. Но события Мао не упоминаются. Тех событий просто не было. Общение у них вполне мирное, даже дружеское.



Однако, Кит всё равно убьёт сначала Иваниши, а затем и Сэми.
Любопытно, что в манге «Кузнечик» Кита кто-то толкает под поезд в тот момент, когда он сам хотел убить Сузуки.

В романе же его толкнут под машину.



Подозреваю связь с мангой Мао. И хотя почерк «толкнуть в спину» принадлежит Осагао, да и в романе Кузнечик он присутствует, но в манге рука явно принадлежит не ему.


4. Осагао, Кентаро и Коджиро.


Целиком и полностью Осагао-сан предстаёт перед нами в манге Мао. Он тоже убийца и почерк у него весьма простой. Никаких коварных планов, скрытых ядов и оружия. Он просто толкнёт в спину.
В манге Мао он является отцом Кентаро и Коджиро.
Осагао убивает "менеджера", из-за которого погиб Андо, тем самым спасая Джунью.




Ну и как не упомянуть братишек? Сыграли не малую роль в Мао и стали для меня приятным сюрпризом в романе Кузнечик.
В Мао они способны обрушить стадион.




5. Ну и вишенка на торте - Сузумэбачи/Шершень/Оса/Веспина (スズメバチ)!

После просмотра Поезда убийц я говорила, о схожести с Вальс и о том, что у них там есть своя пчёлка, то теперь понятно, что это та самая Сузумэбачи и есть!
Она та, кто умудрился объединить Вальс, Мао, Кузнечика и Поезд убийц.
Не является главной героиней. Впервые мы видим её в Вальс, где она ещё совсем маленькая девочка Но уже профессиональная убийца, которую нанял Иваниши, чтобы расправиться с "Тик-так".

Основное оружие - отравленная игла, спрятанная в носке туфельки. Помимо этого использует мёд и пчёл.

В Мао события происходят спустя 9 лет после событий в Вальс. Сузумэбачи выросла и становится верной последовательницей Инукая. Называет того "Королём".

В фильме Быстрее пули Она уже совсем взрослая. Но приёмчики не изменились)



Лично для меня издание романа Кузнечик - мега-приятный сюрприз. На многие мои вопросы я нашла ответы. Как минимум стало понятно, что манга Мао - сплав двух романов. Наконец-то можно перестать строить теории заговора XD Хотя и новых вопросов прибавилось. Кстати, об организации «Кузнечик» упоминалось в манге Мао. Да не единожды.

Как минимум, её главой является Инукай. Главный антагонист Мао.



Очень надеюсь на издание романа Мао/魔王 и буду наглой! Уважаемые Эксмо! Наймите меня на перевод манги Вальс, готова работать просто за идею!

В процессе прочтения Кузнечика, так что, может ещё какие мысли придут в голову)

Благодарю за внимание!


13 3
Поделиться
Автор
Полка Профиль Фигурки Аниме Блог Фото Активность Отзывы Магазин
Отправить ПМ