v.3.12 rev.1
main page
russian english
Блоги » bookshelf_ru »

«Волчица и пряности»: сквозь время

«Волчица и пряности»: сквозь время
18 июн 2019 18:05:41

Доброго всем вечера, волчата. Выдалась свободная неделька перед переездом, вот и решила поделиться постом, который планировала довольно давно.
Как сильно первый перевод «Волчицы» отличается от последующих тиражей? Этим вопросом я задалась примерно год назад, но занялась поиском и покупкой томика лишь пару месяцев назад (огромное спасибо Татьяне за помощь).



Как выяснилось по итогу, перемен на самом деле произошло много, но смысловых почти нет.
Что ж, я разобью все перемены на пять основных групп: четыре из них будут сравнениями 1 (2009г) и 8 (2016г) тиражей печатной манги, ну а пятая — сравнению 8 (2016г) тиража манги и недавно запущенной в продажу лицензионной цифровой версией (конец 2018г). Начнём.
п.с. заранее скину ссылку на фотографии в альбоме: https://vk.com/album-109914541_263947992
п.с.2 напоминаю, что всё ещё ищу людей, посещающих Испанию, Корею, Вьетнам и Тайвань!

ИЗМЕНЕНИЯ В ТЕКСТЕ И ПЕРЕВОДЕ



ИЗМЕНЕНИЯ В ЗНАКАХ



ИЗМЕНЕНИЯ В РАСПОЛОЖЕНИИ ТЕКСТА



ИЗМЕНЕНИЯ В ШРИФТАХ



ИЗМЕНЕНИЯ В ЦИФРОВОЙ ВЕРСИИ


Вывод у меня следующий: изменения «Волчица» потерпела не особо большие. Так или иначе, о покупке я ничуть не жалею: мне было очень интересно подержать в руках самую первую мангу (японскую) от «Истари». Даже спустя 10 лет состояние у томика идеальное, хотя он минимум дважды сменил хозяина. Стоит между делом отметить, что цветная печать раньше была несколько светлее: первый том у меня трёх тиражей (1, 3 и 8) и мне есть, с чем сравнивать.
Полную коллекцию моего волколута можно увидеть здесь, если вдруг кому будет интересно: https://vk.com/album-109914541_263245114
Ну а теперь я убегаю потихоньку собирать вещи. Всем спасибо за внимание, до скорой встречи а эфире!

24 6
Поделиться
Hikari_Stav
Hikari_Stav (Russia)
19 июн 2019, 08:06:35
1 (5)
Оцени коммент!
Мда... что первый тираж, что второй (восьмой)... Капец, если честно. Я, конечно, тоже не всегда ровно текст могу в облачко вбить, но что б настолько?! Честно, если бы я купила том, а они не дешёвые, то отправила бы обратно с требованием вернуть деньги.

По поводу точности перевода судить не могу, оригинал не читала и под рукой его нет, но в некоторых местах он серьёзно пляшет и это напрягает.
Короче, я ТАКОГО от издательства не ожидала.
Корейские издания
Только аккуратнее, Корейское б/у, это не японское б/у в идеальном состоянии.
bookshelf_ru
bookshelf_ru (Russia)
19 июн 2019, 09:21:50
-4 (6)
Оцени коммент!
Эээээм... вообще-то, это сделано из-за риска срезать текст. Такой опыт уже был в "Провансе". Это не электронка, где всё всегда будет ок. В печати срез скачет мало того, что от тиража к тиражу - от тома к тому!
Как бы, во всём мире так, драсть. Вот Италия решила отступ от края не делать. Итог на лицо. Ещё см - и всё.

За сайт спасибо. Что там вообще примерно по ценам доставки, если не секрет?
upd: а, вроде увидела. Или это стоимость доставки внутри страны?
Здесь живут книги
Hikari_Stav
Hikari_Stav (Russia)
19 июн 2019, 09:40:52
0 (2)
Оцени коммент!
Странно, но ни в японских изданиях, ни в тех, что у меня есть на русском, таких косяков в томиках нет. А ведь Фушигу, Невесту и Пет шоп издавали ооочень давно.
Так что я считаю это именно косяками.



Отправка только ЕМС и она кусается. Вы можете в корзине сразу посмотреть стоимость с отправкой. Если повезёт, то есть купоны и они могут дать скидку. Не всегда. но бывает. Так же есть накопление (смайлов) и это тоже скидка.
bookshelf_ru
bookshelf_ru (Russia)
19 июн 2019, 09:49:04
-3 (5)
Оцени коммент!
Раньше в России с этим не заморачивались особо. Ну срежут, ну и дальше что. В Японии есть какие-никакие рамки на этот счёт. Тем не менее, временами обрезка берёт своё (пример ниже). А в третьем случае текст тоже не по середине расположен снизу. Из-за среза визуально так кажется. Но если дорисовать круг, то будет заметно, что оно ушло влево.
Здесь живут книги
bookshelf_ru
bookshelf_ru (Russia)
19 июн 2019, 09:33:50
-2 (6)
Оцени коммент!
Со срезом всё плохо даже в Японии.
Все страны работают по одним электронным материалам. Тем не менее, без комментариев: Япония, Польша и Россия.
Здесь живут книги
Hikari_Stav
Hikari_Stav (Russia)
20 июн 2019, 16:26:16
3 (3)
Оцени коммент!
Тут по последним фото непонятно. То ли это обрезан угол фото, то ли облачка.
bookshelf_ru
bookshelf_ru (Russia)
21 июн 2019, 11:18:48
-2 (4)
Оцени коммент!
Я фотографировала только угол страницы. Это правая страница, так что склейка далеко слева.
Вот она целиком.

Я показывала не срез текста, а то, как увеличено изображение в Японии и Польше по сравнению с Россией. Смотрете на левые (для нас правые) ухо и руку Холо.
Здесь живут книги
Osina
Osina (Russia)
09 авг 2019, 21:50:35
2 (2)
Оцени коммент!
Всегда пожалуйста))
Все же, у всех свой путь к идеальной волкополочке~
A posse ad esse.

.

Анонимное комментирование отключено.
Авторизуйтесь используя логин и пароль, либо воспользуйтесь одним из сервисов:

Так же вы можете создать новую учетную запись, заполнив форму.

Автор
Полка Профиль Фигурки Аниме Блог Фото Активность Отзывы Магазин
Отправить ПМ